1  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  Y  Z  3/26
Auteur Titre Année


 B

 

Babongui, O., 2009, "Essai de morphologie nominale du fang-mekè: langue bantu de sigle A75", Mémoire de maîtrise, Département des Sciences du Langage, Université Omar Bongo, Libreville  [pdf (30Mo)]


 

Baboungleck, V., 2005, "Les particularités du français dans les transports en commun: les gares routières et compagnies de voyages de Douala ", Mémoire de maîtrise, Département de français et études francophones, Université de Douala  [pdf]


 

Baeriswyl Chouillet, S., 2007, "Paroles des Pygmées Baka du Cameroun", Conseil International de la Langue Française


 

Bahuchet, S., 1989, "Les pygmées aka et baka (contribution de l'ethnolinguistique à l'histoire des populations forestières d'Afrique Centrale ", Thèse de doctorat, Thèse de doctorat, Département des Sciences du Langage, Université René Descartes (Paris V), Paris, 3 vol, 766 p.


 

Ballif, N., 1992, "Les pygmées de la grande forêt", L'Harmattan


 

Baloka Nghoubou, S., 2004, "Esquisse phonologique du kandè, langue bantu du Gabon (B.32)", mémoire de maîtrise, mémoire de maîtrise, Département des Sciences du Langage, Université Omar Bongo, Libreville, 83 p.  [pdf]


 

Bancel, P., 1988, "Double reflexes in bantu A70 languages", Pholia, 2, pp. 7-16  [Pdf]


 

Bancel, P., 1986, "Etude comparée des langues du groupe fang (Radicaux et préfixes de classes) pour la création d'une base de données Bantu", mémoire de maîtrise, Département des Sciences du Langage, Université Lumière Lyon 2, Lyon, 65 p.


 

Bancel, P., 1986, "Etude comparée des noms de mammifères dans les langues bantu A70", Mémoire de DEA, Département des Sciences du Langage, Université Lumière Lyon 2, Lyon


 

Beauchef, C., 1993, "Dossier de linguistique africaine: étude d'une langue du sud Gabon: massangu", rapport de licence, Département des Sciences du Langage, Université Lumière Lyon 2, Lyon, 30 p.


 

Belamie, A., 1994, "Dossier de phonologie, Eshira (B41)", mémoire de licence, Département des Sciences du Langage, Université Lumière Lyon 2, Lyon, 65 p.


 

Bema-Nemedeu, C., 2010, "Pratiques linguistiques, statut des langues et interactions entre les locuteurs sur les marchés de Douala (Cameroun)", Thèse de doctorat, Ecole doctorale , Université de Franche-Comté, 309 p.  [pdf]


 

Berniell-Lee, G., Comas, D., Hombert, J.M., Quintana-Murci, L., Sica, L., Van der Veen, L., m.s, "Linguistic and Genetic Perspectives on Human Diversity in West-central Africa", in Proceedings of the Language and Genes Conference, University of California, Santa Barbara, September 8-10, 2006, Comrie, B. (ed), Cambridge, Cambridge University Press


 

Bessieux Mgr, J., n.d, "Essai sur la grammaire mpongoué ou gabonaise", Amiens, Lenoël-Hérouart


 

Bessieux Mgr, J., 1847, "Dictionnaire français-pongoué, pongoué-français"/2, Amiens, Lenoël-Hérouart


 

Beyer, G., SIL, "Denya World list", Yaoundé (ed), pp. 29  [pdf]


 

Biloa, E., 2008, "Imaginaires linguistiques ou représentations du français et des langues identitaires autochtones au Cameroun" (ed), Université de Yaoundé, pp. 16


 

Biloa, E., Fonkoua, P., 2007, "Imaginaires linguistiques ou représentations du français et des langues identitaires autochtones au Cameroun ", Yaoundé (ed), pp. 16  [pdf]


 

Biloa, E., 2001, "L'influence du Français sur l'anglais camerounais" (ed), Université de Yaoundé, pp. 16


 

Biloa, E., Fonkoua, P., -, "Imaginaires linguistiques ou représentations du français et des langues identitaires autochtones au Cameroun ", Yaoundé (ed), pp. 16  [pdf]


 

Biloa, E., -, "L'influence du français sur l'anglais camerounais", Yaoundé (ed), pp. 16  [pdf]


 

Biloho Essono, H., 2001, "Analyse du discours d'un texte de deuil fang-ntumu (A75): les modalités verbales", Mémoire de maîtrise, Département des Sciences du Langage, Université Omar Bongo, Libreville


 

Bingoumou , J., 2005, "Esquisse phonologique du Ntumbidi parlé à Rebe", rapport de licence, rapport de licence, Département des Sciences du Langage, Université Omar Bongo, Libreville, 26 p.  [pdf]


 

Bird, S., 1996, "Dschang syllabe structure and moraic aspiration ", Edinburgh-Yaoundé (ed), pp. 30  [pdf]


 

Bitjaa, Z., 2001, "Émergence et survie des langues nationales au Cameroun", Trans, 11  [pdf]


 

Biton, A., Adam, J., 1969, "Dictionnaire ndumu-mbede-français et français-ndumu-mbede. Petite flore de la région de Franceville (Gabon). Grammaire ndumu-mbede", Archevêché de Libreville, Bar-le-Duc, Imprimerie St Paul  [pdf]


 

Biton, A., 1962, "Kateçism Ndumu", Rome, Solidarité de St Pierre Claver


 

Biton, A., 1923, "Kateçism mbede", Mission de Franceville, Abbeville, Imprimerie Paillart


 

Biton, A., 1907, "Dictionnaire français-ndumu et ndumu-français, précédé d'éléments de grammaire.", Nantes, Imprimerie Bourgeois


 

Biton, A., 1903, "Cantiques endumu-ambété-akota-alimi", Mission catholique de Brazzaville-Franceville, Nantes, Imprimerie Bourgeois


 

Biton, A., 1903, "Catéchisme de la foi catholique = Katesismi (texte kota)", Mission catholique de Brazzaville-Franceville, Nantes, Imprimerie Bourgeois


 

Biton, A., 1903, "Catéchisme de la foi catholique = Katesismi (texte mbédé, Haut-Ogooué)", Mission catholique de Brazzaville-Franceville, Nantes, Imprimerie Bourgeois


 

Biton, A., 1903, "Catéchisme de la foi catholique = Katesismi (texte ndoumou, Haut-Ogooué)", Mission catholique de Brazzaville-Franceville, Nantes, Imprimerie Bourgeois


 

Biyang Meye, J., 2004, "Étude des compétences narratives chez les enfants bilingues fang-ntumu-français", Mémoire de maîtrise, Département des Sciences du Langage, Université Omar Bongo, Libreville


 

Blanchon, J., 2008, "Dictionnaire punu", Lyon (ed), pp. 284


 

Blanchon, J., 1998, "Notes sur l'histoire du système vocalique nzèbi (bantou B.52)", Linguistique Africaine, 20, pp. 109-114


 

Blanchon, J., 1997, "Les formes nominales de citation à préfixe haut en pounou (bantou B43)", Journal of African Languages and Linguistics, 18, pp. 129-138


 

Blanchon, J., Mouguiama, L., 1997, "Les thèmes à initiale vocalique et la tonalité du verbe cojugué en eshira de Mandji (Gabon)", Linguistique Africaine, 18, pp. 5-49


 

Blanchon, J.A., Alihanga, M., 1992, "Notes sur la morphologie du Lempiini de Eyuga", Pholia, 7, pp. 23-40  [Pdf]


 

Blanchon, J.A., 1991, "Le pounou (B43), le mpongwè (B11a) et l'hypothèse fortis/lenis", Pholia, 6, pp. 49-84  [Pdf]


 

Blanchon, J., Van der Veen, L., 1990, "La forge de Fougamou : deux versions en langues vernaculaires", Pholia, 5:0, pp. 49-65  [pdf]


 

Blanchon, J.A., 1990, "Noms composés en massango et en nzèbi de Mbigou (Gabon)", Pholia, 5, pp. 31-48  [Pdf]


 

Blanchon, J.A., 1990, "The Great *HL Split in Bantu Group B40", Pholia, 5, pp. 17-30  [pdf]


 

Blanchon, J.A., 1989, "le wumvu de Malinga (Gabon), tonalité des nominaux", Pholia 4, 4, pp.  39-44  [Pdf]


 

Blanchon, J.A., 1988, "Relevements tonals en eshira et en massango: première approche d'une tonologie comparée du groupe bantou B40", Pholia, 3, pp. 71-85  [pdf]


 

Blanchon, J.A., 1988, "Tonalité des nominaux à thème dissyllabique dans le groupe bantou B20 ", Pholia, 3, pp. 37-52  [Pdf]


 

Blanchon, J.A., 1988, "Une langue mixte en voie de disparition: le geviya", Pholia, 3, pp. 53-69  [Pdf]


 

Blanchon, J.A., 1987, "Les classes 9,10 et 11 dans le groupe bantou B40", Pholia , 2, pp. 5-22  [pdf]


 

Blanchon, J.A., 1987, "Les voyelles finales des nominaux en i-nzèbi (B52)", Pholia , 2, pp. 23-46  [Pdf]


 

Blanchon, J.A., de Nadaillac, L., 1987, "Malcolm Guthrie et la tonalité des nominaux nzèbi", Pholia , 2, pp. 47-73  [Pdf]


 

Blanchon, J.A., Nsuka Nkutsi, F., 1984, "Détermination des classes tonales des nominaux en Ci-Vili, I-Sangu et I-Nzebi", Pholia , 1, pp. 37-45  [Pdf]


 

Blanchon, J.A., 1984, "Présentation du Yi-Lumbu dans ses rapports avec le Yi-Punu et le Ci-Vili à travers un conte traditionnel", Pholia , 1, pp. 7-35  [Pdf]


 

Blanchon, J., 1980, "La numération en punu", in Éléments de description du punu, N'suka N'kuti, F. (eds), Lyon, CRLS


 

Bodinga-bwa-Bodinga, S., Van der Veen, L., 1995, "Les proverbes evia et le monde animal. La communauté traditionnelle evia à travers ses expressions proverbiales (Gabon)", Paris, Editions L'Harmattan, 95 p., 2-7384-3931-4  [pdf, jpg]


 

Bomda, .., 2009, "« Enseigner/apprendre le/en français à Douala et dans les petites agglomérations environnantes : vers une didactique (re)contextualisée ? » ", Mémoire de DEA, Département de français et études francophones, Université de Douala  [pdf]


 

Bomda, .., 2005, "Le français en contact avec le ghomálá’ (langue camerounaise).Une approche lexico-sémantique et morphosyntaxique ", Mémoire de maîtrise, Département de français et études francophones, Université de Douala  [pdf]


 

Bonneau, P., 1956, "Grammaire Pounoue", Brazzaville, Mémoires de l'Institut d'Etudes Centrafricaines  [pdf]


 

Bordal, G., 2010, "Phonologie, variation et contact de langue: quelques aspects de la prononciation du français parlé à Bangui en République Centrafricaine" (eds), Université d'Oslo, Norvège, pp. 14


 

Bot, D., 2010, "Langue, origine et signification des toponymes de Douala", aba, 001, pp. 23-30  [pdf]


 

Bot, D., 1992, "Phonologie générative du YASA", Thèse, Département des Langues Africaines et linguistique, Université de Yaoundé, Yaoundé, 274 p.  [pdf (35Mo)]


 

Bouka, L., 1995, "Structures phonologiques et structures prosodiques. Le modèle bekwel"", thèse de doctorat , thèse de doctorat , Sciences du Langage, Université Libre de Bruxelles, Bruxelles  [pdf]


 

Boule, M., 1998, "Le traitement de l'erreur dans l'enseignement du français au Lycée", Mémoire de CAPES, UFR des lettres, Arts et Sciences du Langage, Ecole Normale Supérieure, Libreville  [pdf (20Mo)]


 

Boulingui Bouassa, S., 2001, "Traitement informatisé des données linguistiques dans la recherche en dialectologie", Mémoire de maîtrise, Département des Sciences du Langage, Université Omar Bongo, Libreville


 

Bouroubou Bouroubou, H., Kwenzi-Mikala, J., Mounzéo, H., 1997, "Les parémies punu (Gabon) et le monde végétal", Iboogha, LASCIDYL, ENS, 1, pp. 119-150


 

Boutwell, K., Boutwell, R., 2008, "Nchane Orthography guide", Yaoundé (eds), pp. 20  [pdf]


 

Boyd, V., 2000, "Initial analysis of the pitch systèm of moloko nouns", Yaoundé (eds), pp. 15  [pdf]


<< 3/26 >>